Raffaele Meale
Quinlan
In un dialogo di Un simple accident - il titolo è francese perché la produzione è divisa tra Francia, Lussemburgo e Iran, dove ovviamente il film non ha incontrato i favori del ministero della cultura: si tratta comunque della traduzione letterale del farsi ?? ????? ????,traslitterabile in Yek tasadef sadeh - l'iracondo Hamid ricorda all'ex compagna Shiva di quando andarono a vedere insieme a teatro un adattamento di Aspettando Godot, sottolineando come la situazione in cui si sono andati a cacciare gli ricordi dettagliatamente l'indeterminatezza beckettiana. [...]
di Raffaele Meale, articolo completo (6634 caratteri spazi inclusi) su Quinlan 21 maggio 2025