

La voce nella tempesta
Wuthering Heights
La vicenda è quella di Heatcliff, un orfanello che s’innamora ricambiato di Cathie, una delle figlie dell’uomo che l’ha adottato.
Alcune parti del film sono doppiate in italiano.
Tipologia: Film
Genere:
Canale:
Dettagli
La migliore trasposizione cinematografica del capolavoro di Emily Brontë del 1847. La vicenda è quella di Heatcliff (Laurence Olivier), un orfanello che s’innamora ricambiato di Cathie (Merle Oberon), una delle figlie dell’uomo che l’ha adottato. Il giuramento d’amore che stringono i due da adolescenti viene infranto da Cathie non appena inizia a nutrire il desiderio di una vita che Heatcliff non potrà garantirle. Per realizzare i suoi desideri, infatti, sposa il ricco Edgar Linton (David Niven), che si sforza di amare nonostante il suo cuore appartenga ancora al ragazzo a cui si era promessa. Heatcliff allora lascia il paese per cercare fortuna in America; una volta diventato ricco tornerà e chiederà la mano di Isabella (Geraldine Fitzgerald), sorella di Edgar, distruggendo il fragile equilibrio sul quale si reggeva la vita di Cathie. Film caratterizzato da una grande performance di Laurence Olivier, perfettamente calato nel ruolo di Heatcliff, e dalla fotografia magistrale di Gregg Toland, premiata con l’Oscar.
Approfondisci su mymovies.itPremi
Winner Miglior fotografia in bianco e nero Premio Oscar 1940
Commenti
serenata
amore e morte! filmone!
Pierluigi Schena
Attori senza tempo di incommensurabile bravura.
Wyler è potenzialmente il miglior regista che sia mai esistito
Marco Croci
Due stelle è la media fra tre stelle per la realizzazione e una stella per la storia.
Marc Stallo
Speravo di trovare la versione originale con la voce di Olivier ed invece quella proposta è una versione ibrida dove le parti doppiate in italiano si alternano ad altre in inglese sottotitolate. Operazione inutile e non degna di un sito che fa portavoce della cinefilia online.
Davide Vallicelli
1939. Circa un secolo fa. Chaty non ci molla.
4.26 / 5